Samstag, Juni 17, 2006

Lebenslauf



oy denuevo avanzo un paso, siempre pequeño para mi gusto... hasta imprudente y apurado. He terminado mi curriculum en alemán, o he terminado de empezar? Queda por corregir bastante, al empezar me sentí más ágil que lo imaginado, cosa normal en mí con mis fantasias de desastre frecuentes, y al terminar mis ilusiones prolongan la tarea en un infinito horizonte. Pero es parte de mi funcionamiento, en este caso prefiero guiarme como un ciego por mi olfato y tacto antes que con el ojo racional que tan fácil me engaña.
No puedo negar avances, cosas hechas, algunas terminadas. Recién leyendo un spot anterior comprendí porqué estoy a veces tan desconectada en mi vidad cotidiana, olvidaba que ya me había propuesto vivir el momento evadiendo el entorno que, como me dijo mi colega, tanto me hace daño (yo no lo había percibido así hasta que señaló mi excesiva feminidad, suavidad, tan en contramano del femenino nativo). También él anticipó la probabilidad de que en Alemania mi naturaleza "latina" me haga blanco de actitudes racistas... no lo creo tan así, pero agradezco las buenas intenciones de él como de todos... Volviendo a mi desconexión y recordando mi vulnerabilidad me propongo en este momento reforzar mi tiempo de estudio médico y disfrutar de mi actual puesto laboral donde puedo relajarme por ser mucho más sano el ambiente que en aquellos donde decidí en su momento cerrarme.
.

Dienstag, Juni 13, 2006

Goethe Bremen




ola, estoy acá habiendo terminado el curso de la Deustche Welle desde internet, ahora sigo suelta en alta mar sin costa a la vista, dirigida por los vientos de las placas tectónicas en las profundidades de la gramática y el vocabulario. Para proveerme de vela conseguí un libro de gramaática por niveles para seguir avanzando hacia mi norte.
He comenzado a hacer mi curriculum vitae, esta vez en formato cronológico en vez de sutítulos. Me ha servido para ver la continuidad vital en mi carrera, y para ser más clara. Se ven mejor mis épocas fructíferas y las de escasez profesional, pero también es bueno ser clara y así evitar preguntas durante la entrevista porque ya se vió en el papel, además no quiero explayarme en esos detalles hablando alemán, entre la dificultad del idioma y la depre que puedo llegar a sentir terminaría en desastre. En los trabajos todo se ordena esspontáneamente, diciendo sólo lo necesario. Ambos me han dejado comenzar mis "vacaciones" en la fecha para el curso en Bremen, ahora falta la vuelta en el hospital... Cada vez falta menos para comenzar a circular mi curriculum junto a una carta de presentación.
Para avanzar hoy me permití un café a las 20.00hs porque si no es así no me sostengo del cansancio postlaboral y tampoco estudio.
Debo estudiar además de alemán también medicina, que buena falta me hace.
Gracias por este momento en que compartes conmigo mi Visión.
.